Стручњаци за „Блиц“ откривају: Да ли се каже „вибер“ или „вајбер“

viber

Једна од интересантнијих дилема последњих пар месеци настала је око правилног изговора ове речи. Колика је недоумица око правилног изговора речи вибер-вајбер, говори и чињеница да се чак и мишљења стручњака за српски језик по овом питању разликују. Питали смо лингвисте шта мисле, и ево какве су нам одговоре дали.
Чак и стручњаци имају различита мишљења у вези са изговором

– Наравно, вибер! Неколико је разлога за то. Реч је ушла у наш језички фонд и у свакодневној је употреби. Онда је подешавамо по изговору прирођеном српском језику и по његовим правилима, као што и речи: шофер, телевизија, палата, изговарамо „по српски“, а не „у оригиналу“, и мењамо их по падежима, роду, броју, лицу. Ако неко хоће баш оригинал, требало би да зна да су систем вибер осмислили Белоруси, и они и изговарају вибер – „вајбер“ је енглески „превод“ – објашњава за „Блиц“ Миља Лукић, лектор српског језика.

У вези са овом недоумицом, Миља Лукић нам нуди још једно објашњење.
-Ко се заинатио, па инсистира на „вајберу“, рећи ће да је то у вези с енглеским „вибе“, међутим, нек се подсети да ми не кажемо „вајбрирати“ већ – вибрирати – закључује она.

Са друге стране, лингвиста Иван Клајн је другачијег мишљења.
-Реч је измислио човек који је Америчко-Израелско-Белоруског порекла и вероватно ни сам не зна који му је матерњи језик. У питању је чисто комерцијалан назив, који није везан за традиционалну реч која има корен у неком језику, већ је измишљена. Није неправилно изговарати ни вибер ни вајбер. Једноставно је преовладало вајбер – рекао је Клајн.